The firearms removed from the forward hold and stored aft, here.
E che le armi vengano tenute qui.
These are the firearms we use.
Ecco le armi che usiamo in servizio.
Even though we have the firearms, I imagine the place is rigged with traps.
Anche se abbiamo le armi, credo che la casa sia piena di trappole.
From the firearms, use of explosives, the false 911 calls, we're assuming it's a team with extensive training and experience.
Dalle armi, dall'uso di esplosivi e dalle segnalazioni false, riteniamo che si tratti di un gruppo ben addestrato.
1. The arrangements for the acquisition and possession of ammunition shall be the same as those for the possession of the firearms for which the ammunition is intended.
"Articolo 10 "Articolo 10 Il regime di acquisizione e di detenzione delle munizioni è identico al regime di detenzione delle armi da fuoco alle quali sono destinate."
Do you want to move the firearms units up?
Vuole far avanzare i nuclei armati?
The package included a proposal for a revision of the Firearms Directive.
Il pacchetto includeva una proposta di revisione della direttiva sulle armi da fuoco.
Check all the firearms of any agents who accessed this floor today.
Controllo le armi di tutti gli agenti che hanno avuto accesso al primo piano.
And finally, that earlier today, February 16th, 2007, at the Ballyrock cottage, Drimvargie Road, Oban, you had in your possession a shotgun without a licence, contrary to The Firearms Act 1968, Section 2.
E fino ad oggi, 16 febbraio 2007, al cottage Ballyrock, a Drimvargie Road, Oban, possedeva un fucile senza porto d'armi, contravvenendo alla legge sulle armi da fuoco del 1968, sezione 2. Finito?
But I think this hullabaloo has escalated to the firearms stage.
Ma penso che ora questa faccenda vada risolta con le armi.
The firearms in question must be indicated on the hunting licence.
Le armi da fuoco in questione devono essere indicate sulla licenza di caccia.
SWAT's in position. Rick, the firearms lab was designed to be bulletproof.
Rick, il laboratorio della balistica e' stato progettato per essere a prova di proiettile.
Unfortunately, we still don't have a good look at his face, and the Firearms camera was knocked out before we could get a look at him.
Sfortunatamente, non abbiamo ancora una buona inquadratura del viso, e la telecamera della balistica e' stata manomessa prima che potessimo inquadrarlo.
The firearms guys have taken the car apart.
Gli agenti hanno ispezionato la macchina.
Well, the firearms training might pose a slight problem.
Sarebbe stato un po' un problema con le armi da fuoco...
Dylan, secure the firearms and put these animals in the freezer.
Dylan, riponi le armi e metti gli animali nel congelatore.
I ordered that you corroborate that the firearms squad observed threatening behaviour.
Le ordino di confermare che le unità armate hanno notato un comportamento minaccioso.
But the firearms officers are revisiting their statements.
Me l'aspettavo. Ma gli agenti stanno cambiando versione.
Technically, tranq guns aren't even covered by the firearms act, are they?
Tecnicamente, il firearm act non parla di fucili a tranquillanti, no?
Please complete the firearms form (only available in English) in the contact us section of our Help Centre to start the approval process.
Per avviare la procedura di autorizzazione, vi invitiamo a compilare l'apposito modulo (disponibile solo in inglese), nella sezione Contatti dell'area Assistenza.
The ‘Firearms Directive’ sets out certain minimum conditions for the circulation of civil firearms* within the EU.
La «direttiva sulle armi da fuoco stabilisce una serie di condizioni minime per la circolazione di armi da fuoco per uso civile* all’interno dell’Unione europea (UE).
This will be issued through the embassy or consulate or by the Firearms and Explosives Control at the point of entry into Spain, and is valid for three months.
È necessario richiedere un'autorizzazione speciale di porto d'armi temporaneo per la pratica della caccia all'Ambasciata, il Consolato o il Servizio Controllo Armi ed Esplosivi presso la località di ingresso in Spagna.
Prevent the disassembly of the firearms essential components by welding, bonding or by using appropriate measures with the equivalent degree of permanence.
Impedire lo smontaggio dei componenti essenziali delle armi da fuoco mediante saldatura, incollatura o ricorrendo a misure appropriate aventi un livello di permanenza equivalente.
1.2049188613892s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?